Sunday, May 5, 2019

The Frustrations of Life Lived in a Second Language



It’s been just about a month since I arrived here in Fulda, and for much of that time my social life has been spent auf deutsch.  Apart from when I’m with the exchange students, my primary language of communication has been German.  Even among the other foreign students in my German class, we still mostly communicate in German outside the classroom.  All of this is, in the grand scheme of things, an objectively good thing.  I came here to live and study in German after all, and every bit of language practice helps.

Nonetheless life lived in a second language is not without its frustrations.  Of course, there are the relatively minor things like simple misunderstandings in conversation, or trying to clearly articulate a grammar question in class.  But above all the biggest frustration for me has been not being able to fully express my personality.

Being able to joke around and make witty remarks is one of the ways that I often express myself to others. In English it’s easy and comes naturally.  Auf deutsch I have to think things through before I say them.  For example, during warm-ups at ultimate practice there is always lots of banter going back and forth.  I’d love to participate and add something to the conversation, but due to my German level I just can’t (yet).  By the time I’ve thought of something to say the conversation has changed, and so I remain mute.

It may seem like something minor to complain about, but in not being able to fully express myself in German I’m essentially revealing a simpler, dumber version of myself to the people I meet.  It’s like everyone I talk to in English knows the current Ryan, while I everyone I talk to in German knows the 6th grade version of Ryan.

I’m sure I’m not unique in this situation, nor am I the first person to notice this, but it is something to be aware of when speaking with non-native speakers.  Language is how we convey so much of who we are.  Our sense of humor, dreams, fears, beliefs are all made known to others through it.  When speaking a foreign language, how much of those things are understood by your counterpart is largely dependent on how well you speak their language.

Someday soon I’ll be able to fully communicate all aspects of my personality auf deutsch, but until then I guess I’ll have to keep thinking up witty German remarks before ultimate practice.